Google hat”Little Language Lektons”eingeführt, eine Reihe experimenteller Tools, mit denen das Lernen durch seine Gemini-Modelle für künstliche Intelligenz unterstützt werden soll. Enthüllt über einen Beitrag zu Das Keyword-Blog von Google Creative Technologin Aaron Wade, das Projekt, das Projekt, durch Google von Google’s Labs-Plattform , zielt darauf ab, eine personalisierte, kontextgetriebene Praxis bereitzustellen, indem sich die traditionellen Lehrbuchmethoden entfernen. Wade beschrieb die Kernidee und sagte:”Eine Sprache lernen, geht nicht nur um Lehrbücher oder Übungen. Es geht um Neugierde und nimmt jede winzige Gelegenheit zum Lernen.”href=”https://developers.googleblog.com/en/how-it-made-little-language-lessons-to-personalize-learning/”target=”_ leer”> Das Projekt umfasst derzeit drei verschiedene webbasierte Erlebnisse.”Word Cam”verwendet die Sichtfunktionen eines Geräts und die Gemini, um Objekte in der Umgebung des Benutzers zu identifizieren und sie in der ausgewählten Zielsprache zu kennzeichnen. Src=”Daten: Bild/SVG+XML; Nitro-Treppy-ID=Mty1nzoxMZQW-1; Base64, Phn2ZyB2AWV3QM94psiwidagmtaynca2nz Miihdpzhropsixmdi0iibozwlnahq9ijy3MyigEg1SBNM9IMH0DHA6LY93D3CUDZMUB3JNLZIWMDAVC3ZNIJ48L3N2ZZ4=”>
Dies beinhaltet das Modell, das Begrenzungsbox-Koordinaten -Numerische Darstellungen des Standorts eines Objekts innerhalb des Bildes im Bild-to-to-Place-Lambels akrisch platzieren. Durch die Auswahl eines Etiketts werden das Tool aufgefordert, relevante deskriptive Begriffe und Beispielsätze für dieses bestimmte Objekt zu generieren. Die Objekterkennung kann manchmal ins Stocken geraten und die experimentelle Phase des Projekts widerspiegeln. Für diejenigen, die einen natürlicheren Dialog suchen, erzeugt „Slang Hang“ simulierte Gespräche zwischen Muttersprachlern, die mit Regionalismen und Redewendungen komplett sind, sodass Benutzer den natürlichen Gesprächsfluss beobachten und unbekannte Begriffe auspacken können. Cloud-Übersetzungs-API Ermöglicht die optionale Übersetzung in Slang Hang und die