Chip Giant Nvidia已在華盛頓特區發起了一項激進的遊說活動,以應對對中國AI籌碼銷售的擬議限制。該公司將“美國第一”立法的支持者構建為“ A.I. doomers”,從
nvidia的回應是通過將一個狹och的矽谷辯論拖到國會大廳中。
該公司將其本身的支持者標記為“ a.i. a.i a.i a a a a a a a a a a a a”, “accelerationists,”who advocate for rapid, unfettered AI development.
This rhetoric echoes a public clash from May, when AI developer Anthropic called for stricter controls, citing smuggling of chips in “prosthetic baby bumps.”
A Nvidia spokesperson dismissed the claims, stating, “american firms should focus on innovation and rise to the挑戰,而不是告訴高個子的故事,大型,沉重和敏感的電子設備在“嬰兒顛簸”或“與現場龍蝦旁邊”中偷運。立法戰爭是在美國混亂和矛盾的一年之後的政策。 In April 2025, the Trump administration effectively banned exports of Nvidia’s China-focused H20 chip, a move that forced the company to take a massive $5.5 billion writedown on unsold inventory.
This ban, however, had an unintended consequence: it created a hardware vacuum that Chinese tech giant Huawei rushed to fill.隨著主要供應商的切斷,中國公司開始改用華為的Ascend AI加速器,促進了美國關鍵的競爭對手。
面對華為飆升的市場份額,白宮在7月15日進行了驚人的逆轉,取消了H20禁令。白宮AI沙皇大衛·薩克斯(David Sacks)解釋說:“我們不是向中國出售我們最新的籌碼,但我們可以剝奪華為基本上在中國擁有這一巨大的市場份額。 “目標不再是全部封鎖,而是戰略遏制。
該政策樞紐的情況非常不尋常。特朗普總統親自談判了一項協議,要求NVIDIA和AMD向美國政府支付其中國AI籌碼收入的15%。特朗普說:“我說,‘聽著,如果我要為您批准這個國家,我想要20%。
正如Nvidia準備重新進入市場一樣,北京也建立了自己的障礙。 7月31日,中國的網絡空間監管機構對H20芯片發起了安全調查,擔心它們隱藏了後門或殺戮開關,這與擬議的《美國CHIP Security Act》直接相關。
nvidia發出了強有力的否認,在nvidia ships nevide systerwore中沒有信任。永遠不會。 ”
,但損壞是造成的。商務秘書霍華德·盧特尼克(Howard Lutnick)的“侮辱”言論使情況惡化了,他公開評論說:“我們不會出售他們最好的東西,而不是我們的第二好的東西,甚至不是我們的第三個最好的東西。第四次,我們想讓中國保持這種情況。完全暫停了芯片的生產,從而使其複出策略脫軌。這一集強調了跨國科技公司面臨的巨大地緣政治風險。
在對波動性的直接回應中,中國正在加速其對技術主權的推動。 The country has launched a major initiative to triple its domestic AI chip output by 2026, with Huawei planning to open a dedicated new AI chip plant by the end of 2025.
A Complicated Legacy: Powering China’s Surveillance State
Lurking behind the current policy debates is the uncomfortable history of Silicon Valley’s role in building中國的技術基礎設施。
最近的一項美聯社調查揭示了包括NVIDIA在內的美國公司如何花費數十年的時間提供硬件和軟件,成為中國廣泛的數字監視州的基礎。
這項技術在“穩定性維護”的旗幟下出售了“穩定性”的旗幟,以實現“穩定性”的效果,為“偉大的射擊者”進行了“偉大的射擊者”和“偉大的武器”。 These tools have been instrumental in crushing dissent and monitoring millions of citizens.
The most severe application has been in the Xinjiang region, where this technology 為大規模拘留穆斯林大規模拘留的預測警務平台提供動力。
這種遺產使當前的辯論變得複雜,對純粹經濟或創新動機的主張產生了長期的陰影。